TC Watch / 熱帶氣旋 > Selected TC Review / 重要熱帶氣旋回顧 > 202422W (TRAMI 潭美) [Refresh 更新]

202422W (TRAMI 潭美) - Profile 檔案

(First draft issued on November 8, 2024)
(初稿於 2024 年 11 月 8 日發出)

Brief profile of TRAMI | 潭美小檔案:

JTWC number 聯合颱風警報中心 (JTWC) 號碼 22W
International number 國際編號 2420
Period of existence 生存時期^ 2024/10/21 02 HKT - 2024/10/28 08 HKT
Maximum 1-minute wind (JTWC) JTWC 一分鐘平均最高中心風速

60 knots 節 (Severe Tropical Storm 強烈熱帶風暴)

Minimum pressure (JTWC) JTWC 最低氣壓 978 hPa 百帕
Highest TC signal by HKO
香港天文台發出最高熱帶氣旋警告信號
3 (Strong Wind Signal 強風信號)
Closest point of approach by HKO
香港天文台所示之最接近距離
S 530 km (real-time warning 實時報告)
Time of closest approach by HKO
香港天文台所示之最接近時間

2024/10/26 04 HKT (real-time warning 實時報告)

Lowest pressure recorded at HKO
香港天文台錄得的最低氣壓
TBA 稍後公佈

^Refers to the period between the HK Observatory's first and last bulletins for the tropical cyclone (with at least tropical depression intensity). For storms formed/dissipated/transformed into an extratropical cyclone outside the area bounded by 7-36°N and 100-140°E, information from the JTWC will be used instead.
^即香港天文台為該熱帶氣旋(熱帶低氣壓級或更高)作出發佈的時期。至於在北緯 7 至 36 度、東經 100 至 140 度外形成/消散/轉化為溫帶氣旋的風暴,本網將參考聯合颱風警報中心的資料。

TC signals in Hong Kong* 香港曾經生效的熱帶氣旋警告*:

Signal
信號
Date and time
日期和時間
Distance from HK
與香港的距離
Predicted movement
預測移動趨勢
Max. 10-min winds
中心最高十分鐘平均風速
2024/10/25 (FRI) 01:40 HKT SE 800 km W/WNW at 14 km/h 90 km/h (50 knots, STS)
2024/10/26 (SAT) 10:40 HKT SSW 580 km W at 18 km/h 120 km/h (65 knots, T)
2024/10/26 (SAT) 22:20 HKT SW 710 km WSW at 15 km/h 110 km/h (60 knots, STS)
2024/10/27 (SUN) 00:20 HKT SW 740 km WSW at 15 km/h 105 km/h (55 knots, STS)

*Based on the information from real-time tropical cyclone warning bulletins.
*根據實時熱帶氣旋警報資料。

Percentile Ranks 百分等級:

TBA 稍後公佈

IR imagery animation 紅外線雲圖動畫:

TC track from HKWW 本站的熱帶氣旋路徑圖:

TC Track

TC track(s) from HKO 天文台的熱帶氣旋路徑圖:

TBA 稍後公佈

Past HKWW Bulletins 本站發佈

Please click here for bulletins on this tropical cyclone. 請按這裡

Storm Development Overview 風暴發展概覽

Unless otherwise stated, all times below are in Hong Kong Standard Time (UTC+8)
除非特別註明,下文時間均為香港標準時間(協調世界時加 8 小時)

A tropical disturbance (96W) developed in the northwest Pacific in mid-October. The JTWC issued a tropical cyclone formation alert at 8 pm October 19, and the system was upgraded to tropical depression 22W a day later. The storm was situated south of a subtropical ridge, and was expected to move west in the next two days. However, numerical models predicted that the ridge would weaken at that time, causing 22W to turn northwest. There were initial model solutions that predicted 22W to move towards Taiwan or northeastern South China Sea, but the tracks were quickly adjusted southwards as the weakness in the ridge was then expected to be not deep enough for 22W to escape to the north.

Over the next few days, 22W intensified rather slowly due to the somewhat strong vertical wind shear in that region. Its convections were persistently sheared to the west. The JMA upgraded 22W into tropical storm status at 2 am October 22, and named it TRAMI. TRAMI turned northwest later that day. On October 23, TRAMI showed signs of development near its centre. It intensified into a severe tropical storm before making landfall in eastern Luzon just after midnight October 24.

TRAMI's circulation restructured as it passed through Luzon. It entered the South China Sea that afternoon and turned west. It was under the steering influence of the re-developed ridge in southern China. That ridge was expected to break down several days later, and TRAMI was expected to slow down as it approached the western parts of the South China Sea. Several numerical models and official forecasts even predicted TRAMI to turn eastwards, making a loop or wandering around in central South China Sea.

TRAMI gradually organized itself in the South China Sea. Both the HKO and NMC upgraded it into a typhoon in the morning of October 26, as deep convections formed near its centre. However, TRAMI soon succumbed to the strong vertical wind shear and weakened gradually. It moved west-southwest and started to decelerate. On October 27, it turned southwest and made landfall near Da Nang, Vietnam as a tropical storm. Due to the lack of a prominent steering flow, TRAMI stagnated near central Vietnam and weakened into an area of low pressure the next day.

一個熱帶擾動 (96W) 於 10 月中在西北太平洋發展,聯合颱風警報中心於 19 日下午 8 時發出熱帶氣旋形成警報,並於一天後將該系統升格為熱帶低氣壓 22W。22W 位於副熱帶高壓脊以南,預料會於未來兩天向西移動。但是,數值模式預料該脊屆時將減弱,令 22W 轉向西北移動。初時有預報顯示 22W 或趨向台灣及南海東北部,但路徑很快已向南調整,預料高壓脊中的弱點不至於令 22W 逃逸至北方。

隨後數天,22W 受該區偏強的垂直風切變影響,增強速度較為緩慢,其對流亦持續被切離至西方。日本氣象廳於 10 月 22 日將 22W 升格為熱帶風暴,並命名為潭美。潭美當天稍後轉向西北移動。23 日,潭美近中心有發展跡象,它增強為強烈熱帶風暴,並於 24 日午夜後不久登陸呂宋東部。

橫過呂宋期間,潭美的環流重整。風暴於當天下午進入南海,並向西移動。高壓脊於華南重新發展,潭美受該脊帶領,但預料該脊於數天後會減弱崩潰,令潭美橫過南海西部時減速,部分數值模式及官方預測更預料潭美會東轉,在南海中部打轉或徘徊。

潭美於南海逐漸組織起來。10 月 26 日,潭美近中心有深層對流發展,香港天文台及中國中央氣象台將其升格為颱風。但是,升格後不久潭美便因強垂直風切變而逐漸減弱。它向西南偏西移動,並開始減速。27 日,風暴轉向西南移動,並以熱帶風暴強度於越南峴港附近登陸。由於缺乏明顯引導氣流,潭美於越南中部停滯,翌日減弱為低壓區。

Weather in Hong Kong During Approach 風暴影響時香港天氣狀況

Link to relevant HKO weather report bulletins: 25/1026/1027/10
香港天文台相關天氣報告連結25/1026/1027/10

Under the influence of the northeast monsoon, winds in Hong Kong were relatively strong prior to TRAMI's approach, and the weather was mainly fine. On October 22, the HK Observatory indicated that the #1 Standby Signal would be issued later on October 24 or early on October 25, as TRAMI entered within 800 km of Hong Kong. In the same bulletin, the Observatory even mentioned the possible assessment of the need to issue the #3 Strong Wind Signal later.

The Strong Monsoon Signal was in force between 4:15 am and 11:45 am October 24. At noon, the Observatory said that the #1 Signal would be issued between 10 pm that day and 4 am the next day. The signal was eventually issued at 1:40 am October 25, when TRAMI was about 800 km southeast of the territory. Winds did not pick up significantly during the day. At 4 am October 26, the Observatory indicated that the #3 Strong Wind Signal would be considered between 9 am and 11 am, as winds were expected to turn east and areas which had been previously sheltered might become exposed to strong winds. TRAMI was closest to Hong Kong around that time (4 am), passing at a distance of about 530 km to the south.

The #3 Signal was issued at 10:20 am October 26. TRAMI was then slightly further away from Hong Kong, at 580 km to the south-southwest. The Observatory upgraded TRAMI into a typhoon at the same time. Winds veered but did not reach easterly during TRAMI's passage. A few stations that were more exposed to the northeast and east, such as Cheung Chau Beach, Peng Chau, Kowloon Star Ferry Pier and Waglan Island, saw a slight increase in wind speeds near that time. The weather that day was cloudy with a few showers.

During the time the #3 Signal was in force, only several offshore and elevated stations managed to record strong winds. As TRAMI moved away, winds ceased to strengthen and even started to weaken in the afternoon of October 26. The Observatory replaced the #3 Signal by the #1 Standby Signal at 10:20 pm that night, and cancelled the latter at 12:20 am on October 27. TRAMI was about 740 km southwest of Hong Kong at that time.

In conclusion, the effect TRAMI had on Hong Kong's weather was not significant. The weather remained mainly cloudy in the next couple of days with light rain.

受東北季候風影響,潭美靠近前本港風勢相對較強,天色良好。10 月 22 日,香港天文台表示潭美將於 24 日稍後至 25 日初時進入本港 800 公里範圍,屆時會發出一號戒備信號。在同一發佈中,天文台更表示將於稍後評估是否需要改發三號強風信號。

強烈季候風信號於 10 月 24 日上午 4 時 15 分至 11 時 45 分生效。當天正午,天文台表示一號信號將於下午 10 時至翌日上午 4 時之間發出。該信號最終於 25 日上午 1 時 40 分發出,當時潭美於本港東南約 800 公里。25 日風勢普遍未有明顯增強。至 26 日上午 4 時,天文台表示將考慮於上午 9 至 11 時之間改發三號強風信號,預料風向將漸轉偏東,先前受屏蔽的地方或會變得當風。潭美亦於此時(約上午 4 時)最接近香港,於南方約 530 公里處掠過。

三號強風信號於 10 月 26 日上午 10 時 20 分發出,潭美已稍為移離,於香港西南偏南約 580 公里,而天文台同時亦將潭美升格為颱風。風向有所順轉,但潭美掠過期間始終未曾吹東風。部分東北及東面較當風的測風站如長洲泳灘、坪洲、九龍天星碼頭及橫瀾島風勢稍為增強,而當天大致多雲,並有幾陣驟雨。

三號信號生效期間,只有數個離岸及高地測風站錄得強風。隨著潭美遠離,風勢於 10 月 26 日下午停止增強,更開始有所減弱。天文台於當日下午 10 時 20 分改發一號戒備信號,而該信號亦於 27 日上午 12 時 20 分取消,當時潭美位於香港西南約 740 公里。

總括來說,潭美對香港天氣的影響不大,其後數天仍然大致多雲並有微雨。

Image Gallery 圖片庫

Figure 1 - Satellite image of TRAMI at its formation
圖 1 - 潭美形成時之衛星雲圖

Figure 2 - Numerical model forecasts at 8 am October 20 (left) and October 23 (right)
圖 2 - 10 月 20 日(左)及 23 日(右)上午 8 時之數值模式預報

Figure 3 - Forecast tracks from various official agencies at 8 am October 22 (left) and October 25 (right)
圖 3 - 10 月 22 日(左)及 25 日(右)上午 8 時之官方機構預測路徑圖

Figure 4 - Steering flow chart at 8 am October 23 (left) and October 26 (right)
圖 4 - 10 月 23 日(左)及 26 日(右)上午 8 時之駛流場分佈圖

Figure 5 - 500-hPa upper air weather map at 8 am October 24
圖 5 - 10 月 24 日上午 8 時之 500 百帕高空天氣圖

Figure 6 - Vertical wind shear distribution chart at 8 am October 26
圖 6 - 10 月 26 日上午 8 時之垂直風切變分佈圖

Figure 7 - Satellite image of TRAMI near its peak intensity on October 26
圖 7 - 10 月 26 日潭美達到巔峰強度時之衛星雲圖

Figure 8 - Wind speed time series at Cheung Chau Beach, Green Island, Ngong Ping and Waglan Island (top to bottom) between October 25 and 27
圖 8 - 長洲泳灘、青洲、昂坪及橫瀾島(上至下)於 10 月 25 至 27 日之風速時間序列圖

Winds Recorded at Reference Stations 參考站所錄得的風速

The following table lists the maximum 10-minute average (sustained) wind speed recorded while tropical cyclone signals were in force. In some occasions, it is possible that the strongest winds were not recorded when the highest signal was in force.

下表列出各站於熱帶氣旋警告信號生效時所錄得的最高 10 分鐘平均(持續)風速,留意此風速不一定於最高信號生效期間錄得。

Station
風速站
Max. 10-min avg. wind speed
最高十分鐘平均風速
Beaufort classification
蒲福氏風級分類
Chek Lap Kok 赤鱲角* 34 km/h Fresh 清勁
Cheung Chau 長洲 43 km/h STRONG 強風
Kai Tak 啟德 Below "fresh" threshold of 31 km/h 低於「清勁」下限的 31 km/h
Lau Fau Shan 流浮山 34 km/h Fresh 清勁
Sai Kung 西貢 38 km/h Fresh 清勁
Sha Tin 沙田 Below "fresh" threshold of 31 km/h 低於「清勁」下限的 31 km/h
Ta Kwu Ling 打鼓嶺
Tsing Yi (SHL) 青衣蜆殼油庫

Number of stations recording at least STRONG force (force 6 - 7) winds:
錄得 強風 (6 - 7 級) 或更高風速的站數:
1
Number of stations recording at least GALE force (force 8 - 9) winds:
錄得 烈風 (8 - 9 級) 或更高風速的站數:
0
Number of stations recording at least STORM force (force 10 - 11) winds:
錄得 暴風 (10 - 11 級) 或更高風速的站數:
0
Number of stations recording HURRICANE force (force 12) winds:
錄得 颶風 (12 級) 風速的站數:
0

*The anemometer at Chek Lap Kok was relocated to the new North Runway (third runway) on March 25, 2024. [HKO announcement]
*赤鱲角的風速計自 2024 年 3 月 25 日起遷移至新北跑道(第三跑道)。[香港天文台相關公佈]

Charts and Figures 各項數據

Table 1: Track data from HKWW:
表一 : 香港天氣觀測站之路徑資料

YYMMDDZZ Lat Long Wind
24102012 140N1353E 025
24102018 138N1341E 025
24102100 138N1330E 030
24102106 136N1317E 030
24102112 134N1298E 030
24102118 134N1285E 035
24102200 136N1275E 035
24102206 140N1266E 040
24102212 144N1259E 040
24102218 150N1251E 045
24102300 157N1243E 045
24102306 161N1236E 050
24102312 168N1230E 055
24102318 173N1222E 055
24102400 172N1211E 050
24102406 174N1201E 050
24102412 171N1198E 050
24102418 171N1195E 050
24102500 172N1186E 055
24102506 177N1171E 055
24102512 177N1160E 060
24102518 175N1148E 060
24102600 172N1132E 065
24102606 171N1119E 065
24102612 170N1106E 060
24102618 170N1096E 055
24102700 168N1086E 055
24102706 161N1078E 045
24102712 155N1077E 040
24102718 155N1079E 035
24102800 157N1080E 030

Table 2: Maximum gust and hourly average wind speed recorded in Hong Kong from HKO:
表二 : 香港天文台公佈的各站最高每小時平均風力和陣風數據 (英文)

TBA 稍後公佈

Table 3: Rainfall (in millimetres) contributed by TRAMI from HKO (figures in brackets are based on incomplete hourly data):
表三 : 香港天文台公佈的各站雨量資料 (英文) (方括號內之數據由不完整之每小時資料擷取)

TBA 稍後公佈

Last Accessed 最近訪問日期: Sat Mar 22 2025 13:32:10 HKT
Last Modified 最近修訂日期: Thu Dec 26 2024