TC Watch / 熱帶氣旋 > Selected TC Review / 重要熱帶氣旋回顧 > 202522W (TAPAH 塔巴) [Refresh 更新]

202522W (TAPAH 塔巴) - Profile 檔案

(First draft issued on September 14, 2025, final version issued on May 22, 2026)
(初稿於 2025 年 9 月 14 日發出,最後版本於 2026 年 5 月 22 日上載)

Brief profile of TAPAH | 塔巴小檔案:

JTWC number 聯合颱風警報中心號碼 22W
International number 國際編號 2516
Period of existence 生存時期^ 2025/09/05 20 HKT - 2025/09/09 08 HKT
Estimated maximum 1-minute wind (JTWC)
聯合颱風警報中心估計一分鐘平均最高中心風速

120 km/h 公里每小時 | 65 knots 節 (Category 1 Typhoon equiv. 相當於一級颱風)

Estimated maximum 10-minute wind (HKO)
香港天文台估計十分鐘平均最高中心風速

110 km/h 公里每小時 | 60 knots 節 (Severe Tropical Storm 強烈熱帶風暴)

Highest TC signal by HKO
香港天文台發出最高熱帶氣旋警告信號
8 (SE) (Gale or Storm Signal 烈風或暴風信號)
Closest point of approach by HKO
香港天文台所示之最接近距離
WSW 170 km | 西南偏西 170 公里 (real-time warning and TC report 實時報告熱帶氣旋報告)
Time of closest approach by HKO
香港天文台所示之最接近時間

Real-time warning 實時報告: 2025/09/08 09 HKT
TC report 熱帶氣旋報告: 2025/09/08 08 HKT

Lowest pressure recorded at HKO
香港天文台錄得的最低氣壓
1001.7 hPa 百帕 (2025/09/08 05:45 HKT)

^Refers to the period between the HK Observatory's first and last bulletins for the tropical cyclone (with at least tropical depression intensity). For storms formed/dissipated/transformed into an extratropical cyclone outside the area bounded by 7-36°N and 100-140°E, information from the JTWC will be used instead.
^即香港天文台為該熱帶氣旋(熱帶低氣壓級或更高)作出發佈的時期。至於在北緯 7 至 36 度、東經 100 至 140 度外形成/消散/轉化為溫帶氣旋的風暴,本網將參考聯合颱風警報中心的資料。

TC signals in Hong Kong* 香港曾經生效的熱帶氣旋警告*:

Signal
信號
Date and time
日期和時間
Distance from HK
與香港的距離
Predicted movement
預測移動趨勢
Max. 10-min winds
中心最高十分鐘平均風速
2025/09/05 (FRI) 22:20 HKT SE 690 km W/WNW at 10 km/h 45 km/h (25 knots, TD)
2025/09/07 (SUN) 02:40 HKT S 440 km W/WNW at 14 km/h 75 km/h (40 knots, TS)
2025/09/07 (SUN) 21:20 HKT SSW 250 km NW/NNW at 18 km/h 90 km/h (50 knots, STS)
2025/09/08 (MON) 13:10 HKT W 210 km NW at 18 km/h 90 km/h (50 knots, STS)
2025/09/08 (MON) 19:40 HKT WNW 330 km NW at 15 km/h 75 km/h (40 knots, TS)
2025/09/09 (TUE) 04:20 HKT WNW 450 km NW at 12 km/h 55 km/h (30 knots, TD)

*Based on the information from real-time tropical cyclone warning bulletins.
*根據實時熱帶氣旋警報資料。

Percentile Ranks 百分等級:

Percentile rank among storms with #8 Signal (at compilation of this review)*:
發出八號信號之風暴中的百分等級 (編寫此回顧之時)*:

*This measures the relative wind strength in Hong Kong caused by this storm compared with others that share the same signal. 指標顯示此風暴相對於其他發出同樣信號的風暴為香港帶來之風力強度

For more information, please refer to Wind Speed Data for TCs that Have Affected Hong Kong. 更多資訊載於 影響香港氣旋之風速數據

  Overall:
總計:
49
  Moderate
中等
Component Ranks 分部等級
  Reference stations:
參考站:
67
  Moderately strong
中等偏強
  Victoria Harbour:
維多利亞港:
35
  Moderately weak
中等偏弱
  Urban:
市區:
43
  Moderate
中等
  Offshore & high ground
離岸和高地:
51
  Moderate
中等

Cyclones that attained similar rating (with signal #8): CHABA (2022), MERBOK (2017)
相近級別之熱帶氣旋 (八號信號):暹芭 (2022)、苗柏 (2017)

IR imagery animation 紅外線雲圖動畫:

Radar animation 雷達圖動畫:

TC track from HKWW 本站的熱帶氣旋路徑圖:

TC Track

TC track(s) from HKO 天文台的熱帶氣旋路徑圖:

TC Track

TC Track

Past HKWW Bulletins 本站發佈

Please click here for bulletins on this tropical cyclone. 請按這裡

Storm Development Overview 風暴發展概覽

Unless otherwise stated, all times below are in Hong Kong Standard Time (UTC+8)
除非特別註明,下文時間均為香港標準時間(協調世界時加 8 小時)

Tropical disturbance 97W formed in the South China Sea just west of Luzon on September 5. Influenced by the subtropical ridge to the north, 97W moved west that day. The convections in 97W's southern semicircle also expanded significantly during the day. The JTWC issued a tropical cyclone formation alert at 8 pm, while both the NMC and HKO upgraded the system into a tropical depression. 97W was expected to move west-northwest to northwest as the ridge would develop to the east of it.

97W strengthened gradually during September 6 while moving west-northwest. The JTWC upgraded it into tropical depression 22W at 2 pm, while the JMA upgraded it into a tropical storm at 8 pm and assigned the name TAPAH. TAPAH's convections were more intense in its southern semicircle, while the northern side was mostly devoid of deep convections due to the presence of drier air. Without gaining much latitude, the storm decelerated early on September 7. The subtropical ridge strengthened to the east and south of TAPAH that day. In the morning, TAPAH started to turn northwest and it began to accelerate towards the north-northwest several hours later.

The NMC upgraded TAPAH into a severe tropical storm at 5 pm September 7 as the storm's structure improved. The HKO, CWA (Taiwan) and JTWC all revised TAPAH's intensity to the equivalent of severe tropical storm strength at 8 pm. Towards midnight September 8, a blob of deep convections developed near TAPAH's core region. That blob developed further into a formative central dense overcast in the next few hours. The JMA and JTWC upgraded TAPAH into a typhoon at 8 am, while the other major official agencies held their estimated wind speeds at the severe tropical storm strength.

TAPAH made landfall near Taishan, Guangdong at 8:50 am September 8. The NMC estimated that TAPAH was packing winds of up to 30 m/s (108 km/h) near its centre at that time. The storm travelled north-northwest turning to northwest inland, and entered Guangxi province that night as a tropical storm. It further weakened into an area of low pressure near Liuzhou and Guilin on September 9.

熱帶擾動 97W 於 9 月 5 日在呂宋以西不遠處的南海上形成。受其北方副熱帶高壓脊的影響,97W 當天向西移動。97W 南半圓的對流當天明顯擴展,聯合颱風警報中心(聯颱)於下午 8 時發出熱帶氣旋形成警報,而中國中央氣象台及香港天文台則將其升格為熱帶低氣壓。由於副高將於 97W 以東發展,當時預料它將向西北偏西至西北移動。

97W 於 9 月 6 日逐漸增強,並向西北偏西移動。聯颱於下午 2 時將其升格為熱帶低氣壓 22W,而日本氣象廳於下午 8 時將 22W 升格為熱帶風暴,命名為塔巴。塔巴南半圓的對流較為猛烈,而受較乾空氣影響,風暴北面深層對流稀疏。塔巴於 7 日早段減速,緯度並未大幅增加。當天副高於塔巴東及南方增強;風暴日間開始向西北移動,數小時後更加速轉向西北偏北。

隨著塔巴的結構改善,中央氣象台於 9 月 7 日下午 5 時將其升格為強烈熱帶風暴。香港天文台、台灣中央氣象署及聯颱均於下午 8 時將塔巴的強度上調至相當於強烈熱帶風暴級別。至 8 日午夜,一團深層對流於塔巴的中心區域發展,並於其後數小時逐漸成為風暴中心密集雲區的雛形。日本氣象廳及聯颱於上午 8 時將塔巴升格為颱風,而其它主要官方氣象台則將其估計風速維持於強烈熱帶風暴級別。

塔巴於 9 月 8 日上午約 8 時 50 分登陸廣東台山一帶,中央氣象台估計塔巴當時近中心風速達每秒 30 米(每小時 108 公里)。風暴於內陸向西北偏北轉西北移動,當晚以熱帶風暴強度進入廣西省。它於 9 月 9 日在柳州及桂林一帶進一步減弱為低壓區。

Weather in Hong Kong During Approach 風暴影響時香港天氣狀況

Link to relevant HKO weather report bulletins: 5/96/97/98/99/9
香港天文台相關天氣報告連結5/96/97/98/99/9

Influenced by the subtropical ridge in southern China, it was mainly fine and extremely hot in Hong Kong prior to the approach of TAPAH. Shortly after noon on September 5, the Observatory said that the low pressure area near Luzon would intensify into a tropical depression that night or the next morning, and that the #1 Standby Signal would be considered. Following the upgrade of TAPAH into a tropical depression that night, the #1 Signal was issued at 10:20 pm when TAPAH was about 690 km southeast of Hong Kong. The Observatory warned that it would be extremely hot on September 6 with air temperatures reaching 35 degrees in urban areas and 38 or even 39 degrees in northern New Territories. It was also suggested that the storm surge associated with TAPAH might result in flooding in low-lying areas in the morning of September 8, as TAPAH's arrival coincided with the spring tide.

At 5 pm September 6, the Observatory suggested that the #3 Strong Wind Signal would be issued between midnight and 3 am September 7. Although TAPAH's circulation was relatively small, it had the potential to skirt around 200 km to the southwest of the territory, and that the need to issue the #8 Gale or Storm Signal would be assessed in the night of September 7.

The #3 Signal was issued at 2:40 am September 7, when TAPAH was situated about 440 km south of Hong Kong. In offshore and elevated locations, easterly winds strengthened somewhat overnight, but they were generally weaker than those typically observed during a #3 Signal. Strong winds were observed at stations such as Cheung Chau, Green Island, Ngong Ping, Tap Mun, Tate's Cairn and Waglan Island in the small hours or early morning of September 7. The rainbands to the north of TAPAH approached Hong Kong and there were some squally showers and thunderstorms that morning. However, as the cloud bands were relatively sparse, the rain did not last long and there were even some sunny intervals during the day.

As TAPAH turned northwest to north-northwest, the Observatory indicated at 3 pm September 7 that the #8 Gale or Storm Signal would be considered between 9 pm and midnight. Dropsonde measurements made by the Government Flying Service confirmed the existence of near-surface wind speeds close to the upper limit of tropical storm strength (more than 85 km/h) near TAPAH's centre. At about 6 pm, the Observatory announced that the #8 Signal would be issued at 9:20 pm, and that it would last at least until 11 am September 8. High-speed ferry services between Hong Kong and Macau, as well as local ferry services, were suspended gradually during the next couple of hours. Meanwhile, local bus operators announced that most services would be suspended by 11:30 pm. As the #8 Signal would still be in force the next morning, the classes of all day schools were also suspended on Monday. Flights to and from Hong Kong were generally unaffected on September 7, but several airlines had to cancel some flights departing on September 8.

Several rainbands arrived at the territory near sunset on September 7. Some locations saw a brief surge in wind speeds; gales were first recorded at Cheung Chau just after 8 pm, and strong force winds were recorded at Kowloon Star Ferry Pier within the Victoria Harbour. As east to southeasterly winds prevailed that night, the Observatory issued the #8 Southeast Gale or Storm Signal; TAPAH had moved to around 250 km south-southwest of Hong Kong at that time.

TAPAH came to within 200 km of Hong Kong near 3 am September 8. Local winds turned south to southeast and strengthened near dawn and in the morning; storm force winds were observed at Cheung Chau, Ngong Ping and Waglan Island, while gales affected more locations including Chek Lap Kok and Sai Kung, two of the eight reference stations. Rain became more persistent as TAPAH's eastern rainbands swept across the territory; the Amber Rainstorm Warning was issued at 4:55 am. TAPAH was closest to Hong Kong at about 8 am, when it passed at a distance of 170 km to the west-southwest. During the morning high tide, the water levels at Tai O, Tai Po Kau and Tsim Bei Tsui were about 0.5 to 0.6 metres above normal, and seawater backflow was reported at Tai O.

At 10 am, the Observatory suggested that the #8 Signal would remain in force at least until 1 pm. One hour later, the time of the signal change was fixed at 1:10 pm. As the rain subsided, the Amber Rainstorm Warning was cancelled at 11:35 am. TAPAH was situated about 210 km west of Hong Kong when the #3 Strong Wind Signal was issued. Following the cancellation of the #8 Signal, public transport services resumed gradually and many employees returned to work in the next few hours. TAPAH's eastern rainbands dissipated gradually as they approached Hong Kong from the south; it was mainly cloudy with a few showers in the afternoon. 85.6 mm of rain was recorded at the Observatory that day, and the rainfall in most parts of Hong Kong exceeded 70 mm.

With the exception of a few offshore and elevated stations, winds in Hong Kong generally weakened to below strong force before sunset. The Observatory replaced the #3 Signal by the #1 Standby Signal at 7:40 pm, when TAPAH was situated about 330 km west-northwest of Hong Kong. The #1 Signal was eventually cancelled at 4:20 am September 9.

The damage in Hong Kong resulting from TAPAH was relatively mild. As of noon September 8, 12 people were injured during the typhoon period and received medical treatment at the Accident and Emergency Department of public hospitals. The government received more than 160 reports of fallen trees and 3 flooding reports as of 1 pm the same day. Arriving from Beijing, flight UO235 operated by HK Express deviated from the runway and hit signage as it touched down at the Hong Kong International Airport near 10:35 am September 8 when the #8 Signal was in force. No injuries were reported. The North Runway was closed for inspection until 12:15 pm, when it was reopened for air traffic.

受華南的副熱帶高壓脊支配,塔巴靠近前香港大致天晴,天氣極端酷熱。9 月 5 日正午後不久,天文台表示位於呂宋的低壓區將會於當晚或翌日早上增強為熱帶低氣壓,並將考慮發出一號戒備信號。隨著天文台當晚將塔巴升格為熱帶低氣壓,一號信號於下午 10 時 20 分發出,當時塔巴位於香港東南約 690 公里。天文台警告 6 日天氣將會極端酷熱,市區氣溫上升至 35 度,新界更可達 38 至 39 度。另外,由於塔巴來臨時正值天文大潮,其風暴潮或於 8 日早上令低窪地區出現水浸。

9 月 6 日下午 5 時,天文台表示將於 7 日午夜至上午 3 時改發三號強風信號。雖然塔巴的環流相對較小,但它有機會於香港西南約 200 公里處掠過,天文台將於 7 日晚上評估是否需要改發八號烈風或暴風信號。

三號信號於 9 月 7 日上午 2 時 40 分發出,當時塔巴位於香港以南約 440 公里。凌晨,離岸及高地的東風稍為增強,但仍較一般三號信號生效時的風勢弱。長洲、青洲、昂坪、塔門、大老山及橫瀾島等地於 7 日凌晨或早上初段錄得強風。塔巴北面的雨帶於早上靠近香港,本地有幾陣狂風驟雨及雷暴。但是,由於雲帶稀疏,降雨持續時間較短,日間甚至短暫時間有陽光。

隨著塔巴轉向西北至西北偏北,天文台於 9 月 7 日下午 3 時提及將考慮於下午 9 時至午夜改發八號烈風或暴風信號。政府飛行服務隊收集的探空數據確認塔巴中心一帶的近海平面風速達熱帶風暴上限強度(超過每小時 85 公里)。下午約 6 時,天文台宣佈會於下午 9 時 20 分改發八號信號,並至少維持至 8 日上午 11 時。其後數小時,連接港澳的高速船及本地渡輪服務陸續暫停,而巴士公司亦宣佈大部份路線的尾班車將於下午 11 時 30 分前開出。由於八號信號於翌日早上仍然生效,所有日校週一停課。7 日來往香港的航班普遍未受影響,但部分航空公司需要取消一些於 8 日離港的航班。

9 月 7 日近日落時份,數道雨帶到達本港,部分地區風速短暫急升。長洲於下午 8 時後首度吹烈風,而位於維港內的九龍天星碼頭亦錄得強風。由於當晚普遍吹東至東南風,天文台發出八號東南烈風或暴風信號,當時塔巴移至香港西南偏南約 250 公里。

塔巴於 9 月 8 日上午約 3 時到達香港 200 公里範圍。本港風向轉為南至東南,破曉至早上風勢增強。長洲、昂坪及橫瀾島吹暴風,而烈風影響範圍較廣,包括 8 個參考站的其中兩個:赤鱲角及西貢。隨著塔巴東面的雨帶橫過本港,雨勢亦漸趨持續,天文台於上午 4 時 55 分發出黃色暴雨警告。塔巴於上午約 8 時最接近香港,於西南偏西約 170 公里處掠過。當天早上漲潮時,大澳、大埔滘及尖鼻咀的水位較正常高約 0.5 至 0.6 米,大澳有海水倒灌報告。

上午 10 時,天文台表示八號信號將至少維持至下午 1 時。一小時後,信號轉換的時間定為下午 1 時 10 分。隨著雨勢緩和,黃色暴雨警告於上午 11 時 35 分取消。三號強風信號發出時,塔巴集結於香港以西約 210 公里。八號信號取消後,公共交通服務逐漸恢復,大部份僱員於其後數小時返回工作崗位。塔巴東面的雨帶由香港以南靠近時逐漸消散,當日下午大致多雲,並有幾陣驟雨。天文台當日錄得 85.6 毫米雨量,而本港大部分地區雨量達 70 毫米。

除部分離岸及高地站外,香港風勢普遍於日落前回落至強風程度以下。天文台於下午 7 時 40 分以一號戒備信號取代三號信號,當時塔巴位於香港西北偏西約 330 公里。一號信號最終亦於 9 月 9 日上午 4 時 20 分取消。

塔巴於香港造成的破壞較為輕微。截至 9 月 8 日正午,12 人於風暴襲港期間受傷並於公立醫院的急症室接受治療。而截至下午 1 時,政府共接獲超過 160 宗塌樹及 3 宗水浸報告。一架由北京抵港的香港快運客機(航班編號 UO235)於 8 日上午約 10 時 35 分降落香港國際機場,當時八號信號正在生效。降落期間,該客機偏離跑道並撞到跑道旁的指示牌。是次事故中無人受傷,而北跑道被暫時封閉以進行檢查,其後於下午 12 時 15 分重開。

Image Gallery 圖片庫

Figure 1 - Numerical model predictions - ECMWF ensemble, September 4 (top); Google DeepMind FNV3 ensemble, September 4 (middle); GFS ensemble, September 5 (bottom);
圖 1 - 數值模式預測 - 上:ECMWF 集成(9 月 4 日);中:Google DeepMind FNV3 集成(9 月 4 日);下:GFS 集成(9 月 5 日)

Figure 2 - Satellite image of TAPAH as it developed into a tropical depression on September 5
圖 2 - 塔巴於 9 月 5 日發展為熱帶低氣壓之衛星雲圖

Figure 3 - NMC's forecast track at 8 pm September 5
圖 3 - 9 月 5 日下午 8 時中國中央氣象台之預測路徑圖

Figure 4 - HKO's forecast track at 11 pm September 5
圖 4 - 9 月 5 日下午 11 時香港天文台之預測路徑圖

Figure 5 - Steering flow chart at 8 am September 7
圖 5 - 9 月 7 日上午 8 時之駛流場分佈圖

Figure 6 - 500 hPa weather map at 8 am September 7
圖 6 - 9 月 7 日上午 8 時之 500 百帕天氣圖

Figure 7 - Forecast tracks from various official agencies at 8 am September 7
圖 7 - 9 月 7 日上午 8 時之官方機構預測路徑圖

Figure 8 - Satellite image at 8 am September 7 showing the lack of convective bands in TAPAH's northern semicircle
圖 8 - 9 月 7 日上午 8 時之衛星雲圖,顯示塔巴北半圓對流雲帶稀疏

Figure 9 - Wind field analysis map at 9:40 pm September 7
圖 9 - 9 月 7 日下午 9 時 40 分之風場分析圖

Figure 10 - Satellite image of TAPAH at peak intensity
圖 10 - 塔巴達到巔峰強度時之衛星雲圖

Figure 11 - Sea level pressure distribution in southern China at 8 am September 8. The sea-level pressure at Shangchuan Dao was 984.5 hPa.
圖 11 - 9 月 8 日上午 8 時之華南海平面氣壓分佈圖,當時上川島錄得海平面氣壓為 984.5 百帕

Figure 12 - JTWC's track map showing its upgrade of TAPAH into a typhoon at 8 am September 8
圖 12 - 9 月 8 日上午 8 時聯合颱風警報中心之路徑圖可見塔巴被升格為颱風

Figure 13 - TAPAH's location and wind radii estimated by the HKO at 8 am September 8 (location at 11 am in purple)
圖 13 - 9 月 8 日上午 8 時香港天文台估計塔巴的位置及風圈(上午 11 時的位置以紫色符號標示)

Figure 14 - Radar images at 3-hour intervals from midnight to 3 pm September 8
圖 14 - 9 月 8 日午夜至下午 3 時每三小時之雷達圖

Figure 15 - Local weather element distribution maps at 3-hour intervals from midnight to 3 pm September 8 (strong winds or above are represented by red wind barbs)
圖 15 - 9 月 8 日午夜至下午 3 時每三小時之本港天氣元素分布圖 (強風或以上風速以紅色風矢標示)

Figure 16 - Wind speed time series at Chek Lap Kok, Cheung Chau, Ngong Ping, Sai Kung, Tap Mun and Waglan Island (top to bottom) between September 7 and 8
圖 16 - 赤鱲角、長洲、昂坪、西貢、塔門及橫瀾島(上至下)於 9 月 7 至 8 日之風速時間序列圖

Figure 17 - Observed sea level and predicted tide at Quarry Bay, Tai O and Tai Po Kau during TAPAH's approach
圖 17 - 塔巴靠近時鰂魚涌、大澳及大埔滘(上至下)之實測海水高度及預測潮汐圖

Figure 18 - Rainfall distribution maps for September 7 (left) and 8 (right)
圖 18 - 9 月 7 日(左)及 8 日(右)之雨量分佈圖

Winds Recorded at Reference Stations 參考站所錄得的風速

The following table lists the maximum 10-minute average (sustained) wind speed recorded while tropical cyclone signals were in force. In some occasions, it is possible that the strongest winds were not recorded when the highest signal was in force.

下表列出各站於熱帶氣旋警告信號生效時所錄得的最高 10 分鐘平均(持續)風速,留意此風速不一定於最高信號生效期間錄得。

Station
風速站
Max. 10-min avg. wind speed
最高十分鐘平均風速
Beaufort classification
蒲福氏風級分類
Chek Lap Kok 赤鱲角 67 km/h GALE 烈風
Cheung Chau 長洲 99 km/h STORM 暴風
Kai Tak 啟德 61 km/h STRONG 強風
Lau Fau Shan 流浮山 54 km/h STRONG 強風
Sai Kung 西貢 69 km/h GALE 烈風
Sha Tin 沙田 33 km/h Fresh 清勁
Ta Kwu Ling 打鼓嶺 35 km/h Fresh 清勁
Tsing Yi (SHL) 青衣蜆殼油庫 55 km/h STRONG 強風

Number of stations recording at least STRONG force (force 6 - 7) winds:
錄得 強風 (6 - 7 級) 或更高風速的站數:
6
Number of stations recording at least GALE force (force 8 - 9) winds:
錄得 烈風 (8 - 9 級) 或更高風速的站數:
3
Number of stations recording at least STORM force (force 10 - 11) winds:
錄得 暴風 (10 - 11 級) 或更高風速的站數:
1
Number of stations recording HURRICANE force (force 12) winds:
錄得 颶風 (12 級) 風速的站數:
0

Charts and Figures 各項數據

Table 1: Track data from HKWW:
表一 : 香港天氣觀測站之路徑資料

YYMMDDZZ Lat Long Wind
25090512 175N1188E 025
25090518 176N1179E 030
25090600 176N1174E 030
25090606 180N1166E 030
25090612 183N1158E 035
25090618 184N1148E 040
25090700 186N1144E 045
25090706 190N1140E 050
25090712 200N1135E 055
25090718 208N1132E 060
25090800 217N1127E 065
25090806 228N1119E 050
25090812 235N1111E 040
25090818 240N1105E 030
25090900 246N1099E 025

Table 2: Maximum gust and hourly average wind speed recorded in Hong Kong from HKO:
表二 : 香港天文台公佈的各站最高每小時平均風力和陣風數據 (英文)

Maximum Gust
Maximum Hourly Mean Wind
Direction
Speed (km/h)
Date/Month
Time
Direction
Speed (km/h)
Date/Month
Time
Bluff Head (Stanley) SSW 102 8/9 10:55 S 62 8/9 08:00
Central Pier SE 77 8/9 08:15 ESE 35 8/9 07:00
ESE 35 8/9 08:00
Cheung Chau SE 124 8/9 07:47 SE 88 8/9 07:00
Cheung Chau Beach E 97 8/9 04:17 E 62 8/9 05:00
Green Island S 105 8/9 10:30 S 71 8/9 11:00
Hong Kong International Airport SE 94 8/9 07:03 SE 51 8/9 07:00
Kai Tak SE 97 8/9 08:01 SE 50 8/9 09:00
King's Park S 72 8/9 11:21 ESE 28 8/9 05:00
Lamma Island SE 102 8/9 07:46 SE 52 8/9 08:00
Lau Fau Shan SSE 87 8/9 08:28 SSE 47 8/9 12:00
Ngong Ping ESE 151 8/9 05:15 E 78 8/9 04:00
North Point E 56 7/9 19:47 E 30 8/9 04:00
Peng Chau SE 88 8/9 06:15 E 50 8/9 03:00
Ping Chau SE 49 8/9 10:17 SSE 12 8/9 12:00
Sai Kung SSE 94 8/9 09:53 SSE 62 8/9 09:00
Sha Chau SSE 110 8/9 08:29 SSE 63 8/9 09:00
Sha Lo Wan SE 95 8/9 06:58 ESE 40 8/9 07:00
Sha Tin SE 68 8/9 09:01 SSE 27 8/9 09:00
SE 27 8/9 10:00
Shek Kong ENE 82 8/9 08:10 E 30 8/9 04:00
Star Ferry (Kowloon) ESE 87 8/9 06:13 E 49 8/9 07:00
Ta Kwu Ling ESE 73 8/9 07:03 ESE 28 8/9 07:00
Tai Mei Tuk SSE 86 8/9 09:57 ESE 48 8/9 07:00
Tai Mo Shan ESE 156 8/9 07:09 ESE 101 8/9 07:00
Tai Po Kau SE 105 8/9 05:25 ESE 50 8/9 06:00
Tap Mun East S 106 8/9 09:37 SE 76 8/9 08:00
Tate's Cairn - 105 8/9 09:19 - 64 8/9 10:00
Tseung Kwan O ESE 73 8/9 04:56 SE 26 8/9 07:00
Tsing Yi Shell Oil Depot SE 86 8/9 11:27 SE 46 8/9 12:00
Tuen Mun Government Offices SSE 86 8/9 11:02 SSE 35 8/9 12:00
Waglan Island SE 103 8/9 09:16 SE 81 8/9 09:00
Wetland Park SE 70 8/9 07:40 ESE 18 8/9 08:00
Wong Chuk Hang E 81 8/9 05:56 - 30 8/9 08:00

Table 3: Rainfall (in millimetres) contributed by TAPAH from HKO (figures in brackets are based on incomplete hourly data):
表三 : 香港天文台公佈的各站雨量資料 (英文) (方括號內之數據由不完整之每小時資料擷取)

5 Sep
6 Sep
7 Sep
8 Sep
9 Sep
Total rainfall (mm)
Hong Kong Observatory (HKO)
0.0
0.0
46.7
85.6
13.1
145.4
Hong Kong International Airport (HKA)
Trace
0.0
37.4
124.1
7.6
169.1
Cheung Chau (CCH)
0.0
0.0
12.5
34.0
1.5
48.0
H23 Aberdeen
0.0
0.0
27.5
46.0
6.5
80.0
N05 Fanling
0.0
0.0
30.0
75.0
7.0
112.0
N13 High Island
0.0
0.0
25.0
49.5
20.0
94.5
K04 Jordan Valley
0.0
0.0
39.5
77.0
18.0
134.5
N06 Kwai Chung
0.0
0.0
42.0
126.0
3.0
171.0
H12 Mid Levels
0.0
0.0
47.5
73.0
15.5
136.0
N09 Sha Tin
0.0
0.0
41.5
73.5
15.0
130.0
H19 Shau Kei Wan
0.0
0.0
31.0
71.0
10.5
112.5
SEK Shek Kong
0.0
0.0
21.0
116.0
30.0
167.0
K06 So Uk Estate
0.0
0.0
63.0
123.5
12.5
199.0
R31 Tai Mei Tuk
0.0
0.0
26.5
[50.0]
19.0
[95.5]
R21 Tap Shek Kok
0.0
0.0
37.0
115.0
8.5
160.5
N17 Tung Chung
0.0
0.0
33.5
147.5
16.5
197.5
TMR Tuen Mun Reservoir
1.1
0.0
23.4
131.3
29.5
185.3

Last Accessed 最近訪問日期: Thu Jun 11 2026 12:31:42 HKT
Last Modified 最近修訂日期: Fri May 22 2026