Astronomical Info / 天文資訊 > Special Events / 特別項目 > Total Lunar Eclipse of June 16th, 2011 | 2011 年 6 月 16 日之月全食 [Refresh 更新]
Quick info 快速資訊: Eclipse time at Hong Kong 香港可見月食時間 : 2011/06/16 01:24 - 05:46 HKT
Quick links 快速連結:- Live webcast 網上直播 | - Information about the eclipse 是次月食資料 |
- Local (HK) circumstances 本地 (香港) 情況 | - Future lunar eclipses 未來月食 |
- Lunar eclipse basic knowledge 月食基礎知識 | - More eclipse info 更多日月食資訊 |
![]() |
Please click on the link below for live webcast. All links (on the left panel) redirect you to external websites and open in new windows. Additional links may be added during the eclipse. 請按下列連結以觀看網上直播。所有 (左方) 連結連至第三者網站並以新視窗開啟,而月食進行期間我們可能會增添直播連結。
Provider 提供者 | Notes 備註 (All times in HKT 所有時間為香港時間) |
- Ho Koon Nature Education cum Astronomical Centre, HK 香港可觀自然教育中心暨天文館 | Hong Kong 香港 Most parts of the eclipse can be observed in this area. For times of eclipse stages, please refer to here. 上述地點可見月食大部分過程。有關月食時間詳見這裡。 |
- Slooh.com | Dubai / Cyprus 杜拜和塞浦路斯 |
- Sky Watchers Association of North Bengal, India | Siliguri, West Bengal, India 西里古里 (印度西孟加拉邦) The whole eclipse can be observed in this area. For times of eclipse stages, please refer to here. 上述地點可見整個月食過程。有關月食時間詳見這裡。 |
- Eclipse Chasers | N/A 不適用 |
- Bareket Observatory, Israel | Bareket, Israel 以色列 Bareket 天文台 The whole eclipse can be observed in this area. For times of eclipse stages, please refer to here. 上述地點可見整個月食過程。有關月食時間詳見這裡。 |
![]() |
A deep central (total) eclipse of the moon will occur on June 16 this year, with totality lasting 1 hour 40 minutes. The eclipse is visible across most parts in Asia, Africa, Europe, Oceania and eastern South America. However, residents in North America will miss this eclipse entirely.
本年 6 月 16 日將出現一次較為深層的月全食,全食時間達 1 小時 40 分鐘。是次月食於亞洲、歐洲、非洲、大洋洲大部分地區和南美洲東部可見,但北美洲居民將不能看到這次日食的任何過程。
Map courtesy of NASA
月食圖由美國太空總署提供 |
The following shows some general details about the eclipse:
下表列出是次月食的一般性資料 :
All places that can observe this eclipse (no matter what the Moon's position is) will experience the aforementioned events in the times indicated above.
所有可以看見月食的地點均會在上述時間看見該等事件。
![]() |
Observers in Hong Kong will be able to experience most stages of the eclipse, from the beginning of the penumbral phase all the way up to the latter part of the partial stage as the moon emerges from the Earth's shadow. Weather permitting, this will be a perfect opportunity to observe totality in Hong Kong. It is the best to observe this eclipse at locations not obscured to the southwest.
在香港的觀測者將可目睹月食的大部份過程,由半影月食開始直到全食後之偏食後段。如天氣情況允許,這將是一次觀賞全食的極佳機會。最佳觀測地點為西南面沒有阻擋的場地。
The details are summarized in the following table:
詳細資料整理如下 :
Event for Hong Kong 在香港看到的事件 |
Time in HKT on 2011/06/16 2011 年 6 月 16 日香港時間 |
Lunar Altitude and Azimuth 月球的高度和方位角 |
Moon enters Earth's penumbra (penumbral eclipse starts) 月球進入地球的半影 (半影月食開始) |
01:24 | Altitude 高度 : 40.3° Azimuth 方位角 : 200.8° (SSW 西南偏南) |
Moon enters Earth's umbra (partial eclipse starts) 月球進入地球的本影 (初虧,月偏食開始) |
02:22 | Altitude 高度 : 34.2° Azimuth 方位角 : 215.3° (SW 西南) |
Moon fully enters Earth's umbra (total eclipse starts) 整個月球進入地球的本影 (食既,月全食開始) |
03:22 | Altitude 高度 : 25.6° Azimuth 方位角 : 226.8° (SW 西南) |
Greatest eclipse |
04:12 | Altitude 高度 : 17.1° Azimuth 方位角 : 234.3° (SW 西南) |
Moon starts to leave Earth's umbra (total eclipse ends) 月球開始離開地球的本影 (生光,月全食結束) |
05:02 | Altitude 高度 : 7.8° Azimuth 方位角 : 240.4° (WSW 西南偏西) |
Moonset (eclipse in partial stage) |
05:46 | Altitude 高度 : -0.8° Azimuth 方位角 : 244.8° (WSW 西南偏西) |
Information at greatest magnitude for Hong Kong 香港在最大食分時的資料 |
||
Type 類型 | Total 月全食 | |
Time 時間 | 04:12 HKT | |
Direction of shadow relative to the Moon 地球影子方向 (相對於月球) | Entering from the top left hand side; leaving from the bottom right hand side 由月球的左上方進入,右下方離開 |
![]() |
Lunar eclipses in the next five years (click on the date to see the visible areas for that eclipse):
未來五年的月食資料 (請按下日期以觀看月食可見範圍) :
Date (UTC) 日期 (世界協調時) |
Eclipse type 月食類型 |
Magnitude* 食分* |
Eclipse type at HK 香港可見月食類型 |
Time of greatest eclipse 食甚時香港時間 |
2011/12/10 | Total 月全食 | P: 2.2120; U: 1.1105 | Total 月全食 | 22:32 |
2012/06/04 | Partial 月偏食 | P: 1.3428; U: 0.3759 | Partial 月偏食 | 19:03 |
2012/11/28 | Penumbral 半影月食 | P: 0.9416; U: -0.1832 | Penumbral 半影月食 | 22:33 |
2013/04/25 | Partial 月偏食 | P: 1.0118; U: 0.0205 | Partial 月偏食 | 04/26 04:07 |
2013/05/25 | Penumbral 半影月食 | P: 0.0402; U: -0.9279 | --- | --- |
2013/10/18 | Penumbral 半影月食 | P: 0.7908; U: -0.2666 | Penumbral 半影月食 | 10/19 06:21 (sunrise 日出) |
2014/04/15 | Total 月全食 | P: 2.3182; U: 1.2907 | --- | --- |
2014/10/08 | Total 月全食 | P: 2.1456; U: 1.1659 | Total 月全食 | 18:55 |
2015/04/04 | Total 月全食 | P: 2.0792; U: 1.0008 | Total 月全食 | 20:00 |
2015/09/28 | Total 月全食 | P: 2.2296; U: 1.2764 | --- | --- |
* P represents penumbral magnitude while U represents umbral magnitude.
* P 和 U 分別代表半影食分和本影食分。
Another total lunar eclipse will be visible in Hong Kong in late 2011, while the next tetrad will occur in 2014 and 2015 with two visible in Hong Kong.
香港的觀測者將於 2011 年底再次看到月全食,而下一組連續四次全食將於 2014 / 2015 年出現,其中兩次於香港可見。
![]() |
The following information is quoted from Wikipedia. 以下資料摘自維基百科。
A lunar eclipse occurs whenever the Moon passes through some portion of the Earth's shadow. This can occur only when the Sun, Earth, and Moon are aligned exactly, or very closely so, with the Earth in the middle. Hence, there is always a full moon the night of a lunar eclipse. The type and length of an eclipse depend upon the Moon's location relative to its orbital nodes.
月食,又作月蝕,是當月球運行進入地球的陰影(本影部份)時,原本可被太陽光照亮的部份,有部份或全部不能被直射陽光照亮,使得位於地球的觀測者無法看到普通的月相的天文現象。月食發生時,太陽、地球、月球恰好或幾乎在同一條直線上,因此月食必定發生在滿月的晚上(農曆十五、十六、或十七)。地球陰影位於地球公轉軌道面(黃道面)內,此平面與月球軌道面(白道面)並不重合,黃白道面交角約5度;大多數滿月時,月球不在黃道面內,而是或偏北或偏南,不在地球陰影內,因此並不是每個滿月時,都發生月食。每年發生至少兩次月食。
The shadow of the Earth can be divided into two distinctive parts: the umbra and penumbra. Within the umbra, there is no direct solar radiation. However, as a result of the Sun's large angular size, solar illumination is only partially blocked in the outer portion of the Earth's shadow, which is given the name penumbra.
A penumbral eclipse occurs when the Moon passes through the Earth's penumbra. The penumbra does not cause any noticeable darkening of the Moon's surface, though some may argue it turns a little yellow. A special type of penumbral eclipse is a total penumbral eclipse, during which the Moon lies exclusively within the Earth's penumbra. Total penumbral eclipses are rare, and when these occur, that portion of the Moon which is closest to the umbra can appear somewhat darker than the rest of the Moon.
A partial lunar eclipse occurs when only a portion of the Moon enters the umbra. When the Moon travels completely into the Earth's umbra, one observes a total lunar eclipse. The Moon's speed through the shadow is about one kilometer per second (2,300 mph), and totality may last up to nearly 107 minutes. Nevertheless, the total time between the Moon's first and last contact with the shadow is much longer, and could last up to 3.8 hours. The relative distance of the Moon from the Earth at the time of an eclipse can affect the eclipse's duration. In particular, when the Moon is near its apogee, the farthest point from the Earth in its orbit, its orbital speed is the slowest. The diameter of the umbra does not decrease much with distance. Thus, a totally-eclipsed Moon occurring near apogee will lengthen the duration of totality.
The Moon does not completely disappear as it passes through the umbra because of the refraction of sunlight by the Earth's atmosphere into the shadow cone; if the Earth had no atmosphere, the Moon would be completely dark during an eclipse. The red colouring arises because sunlight reaching the Moon must pass through a long and dense layer of the Earth's atmosphere, where it is scattered. Shorter wavelengths are more likely to be scattered by the small particles, and so by the time the light has passed through the atmosphere, the longer wavelengths dominate. This resulting light we perceive as red. This is the same effect that causes sunsets and sunrises to turn the sky a reddish colour; an alternative way of considering the problem is to realise that, as viewed from the Moon, the Sun would appear to be setting (or rising) behind the Earth.
The amount of refracted light depends on the amount of dust or clouds in the atmosphere; this also controls how much light is scattered. In general, the dustier the atmosphere, the more that other wavelengths of light will be removed (compared to red light), leaving the resulting light a deeper red colour. This causes the resulting coppery-red hue of the Moon to vary from one eclipse to the next. Volcanoes are notable for expelling large quantities of dust into the atmosphere, and a large eruption shortly before an eclipse can have a large effect on the resulting colour.
月食有三種類型:
由於地球的本影比月球大得多,這也意味著在發生月全食時,月球會完全進入地球的本影區內,所以不會出現月環食這種現象。
月食過程:
月偏食沒有食既、生光過程,食甚也只表示最接近地球陰影的時刻。
Please read the Wikipedia article for more. 欲得到更多資料,請瀏覽相關條目。
![]() |
For more information on eclipses, visit our "Eclipse Q&A" section (total 3 pages) and "Eclipse Dates and Numbers - Lunar Eclipse".
如欲得知更多有關日月食的資訊,請到本網的 "日月食問與答" 一節 (共三頁) 和 "月食日期和數字"。
Eclipse times and information are based on Eclipse Predictions by Fred Espenak, NASA's GSFC. NASA's lunar eclipse page: here.
Last Accessed 最近訪問日期: Sat Mar 22 2025 15:03:20 HKT
Last Modified 最近修訂日期: Mon Jul 24 2023