Astronomical Info / 天文資訊 > Special Events / 特別項目 > Partial Lunar Eclipse of July 17th, 2019 | 2019 年 7 月 17 日之月偏食 [Refresh 更新]
Quick info 快速資訊: Eclipse time (partial phase) at Hong Kong 香港可見月食 (偏食) 時間 : 2019/07/17 04:02 - 05:51 HKT
Quick links 快速連結:- Live webcast 網上直播 | - Information about the eclipse 是次月食資料 |
- Local (HK) circumstances 本地 (香港) 情況 | - Future lunar eclipses 未來月食 |
- Lunar eclipse basic knowledge 月食基礎知識 | - More eclipse info 更多日月食資訊 |
![]() |
Please click on the links below for live webcast and descriptions of the event. All links (on the left panel) redirect you to external websites and open in new windows.
請按下列連結以觀看網上直播及相關資訊。所有 (左方) 連結連至第三者網站並以新視窗開啟。
Provider 提供者 | Notes 備註 |
- HKO and others 香港天文台與其他機構 | |
- Taipei Astronomical Museum 台北天文館 | |
- timeanddate.com | |
- Virtual Telescope |
![]() |
A partial eclipse of the moon will take place on July 17 (Hong Kong Time). The eclipse will be visible in its entirety in most of Africa, eastern Europe and the Middle East. Observers in South America and western Europe will experience the event at moonrise, while those in most of Asia and Oceania will see the eclipse at moonset. Except for the extreme eastern regions, the eclipse is not visible at all in North America.
During the eclipse, more than half of the moon will be obscured by the Earth's umbral shadow. The partial phase will last around 3 hours, and the penumbral phase will extend the duration of the eclipse by more than 1 hour 15 minutes before and after the partial phase.
一次月偏食將於香港時間 7 月 17 日發生。非洲大部分地區、東歐及中東一帶將可見整個月食過程;南美洲及西歐將見帶食月出,而亞洲及大洋洲大部分地區則見帶食月落。除極東地區外,是次月食於北美洲並不可見。
月食期間,月球超過一半面積將被地球本影遮蔽;偏食共歷時接近 3 小時,而半影月食將於偏食前後各約 1 小時 15 分鐘間可見。
Map courtesy of NASA
月食圖由美國太空總署提供 |
The following shows some general details about the eclipse:
下表列出是次月食的一般性資料 :
All places that can observe this eclipse (no matter what the Moon's position is) will experience the aforementioned events in the times indicated above.
所有可以看見月食的地點均會在上述時間看見該等事件。
![]() |
In Hong Kong, the penumbral phase will start near 2:44 am July 17. Partial eclipse will begin at around 4:02 am and maximum eclipse will occur near 5:31 am. By then the moon will be dipping towards the horizon, and the event will be observable until moonset 20 minutes later. As maximum eclipse takes place during dawn and at an extremely low altitude (3 degrees), it is advisable to observe the event in locations completely not obscured towards the southwest and west-southwest.
香港方面,半影食將於 7 月 17 日上午約 2 時 44 分開始。偏食於上午約 4 時 02 分開始,至 5 時 31 分左右到達食甚,屆時月球將逐漸下沉並靠近地平線,月食將於 20 分鐘後隨月落結束。由於食甚於黎明時份發生且仰角極低 (只得 3 度),因此最佳觀賞位置為西南及西南偏西方完全沒有阻擋的地區。
The details are summarized in the following table:
詳細資料整理如下 :
Event for Hong Kong 在香港看到的事件 |
Time in HKT 香港時間 |
Lunar Altitude and Azimuth 月球的高度和方位角 |
Moon enters Earth's penumbra (penumbral eclipse starts) 月球進入地球的半影 (半影月食開始) |
July 17 02:44 | Altitude 高度 : 33° Azimuth 方位角 : 220° (SW 西南) |
Moon enters Earth's umbra (partial eclipse starts) 月球進入地球的本影 (初虧,月偏食開始) |
July 17 04:02 | Altitude 高度 : 21° Azimuth 方位角 : 234° (SW 西南) |
Greatest eclipse |
July 17 05:31 | Altitude 高度 : 3° Azimuth 方位角 : 244° (WSW 西南偏西) |
Moonset (partial eclipse in progress) 月落 (月偏食進行中) |
July 17 05:51 | Altitude 高度 : -1° Azimuth 方位角 : 246° (WSW 西南偏西) |
Information at greatest magnitude for Hong Kong 香港在最大食分時的資料 |
||
Type 類型 | Partial 月偏食 | |
Time 時間 | 05:31 HKT | |
Direction of shadow relative to the Moon 地球影子方向 (相對於月球) | Entering from the top 由月球的上方進入 |
![]() |
Lunar eclipses in the next five years (click on the date to see the visible areas for that eclipse):
未來五年的月食資料 (請按下日期以觀看月食可見範圍) :
Date (UTC) 日期 (世界協調時) |
Eclipse type 月食類型 |
Magnitude* 食分* |
Eclipse type at HK 香港可見月食類型 |
Time of greatest eclipse 食甚時香港時間 |
2020/01/10 | Penumbral 半影月食 | P: 0.8956; U: -0.1160 | Penumbral 半影月食 | 2020/01/11 03:10 |
2020/06/05 | Penumbral 半影月食 | P: 0.5683; U: -0.4053 | Penumbral 半影月食 | 2020/06/06 03:25 |
2020/07/05 | Penumbral 半影月食 | P: 0.3546; U: -0.6436 | --- | --- |
2020/11/30 | Penumbral 半影月食 | P: 0.8285; U: -0.2620 | Penumbral 半影月食 | 17:43 |
2021/05/26 | Total 月全食 | P: 1.9540; U: 1.0095 | Total 月全食 | 19:19 |
2021/11/19 | Partial 月偏食 | P: 2.0720; U: 0.9742 | Partial 月偏食 | 17:37 (moonrise 月出) |
2022/05/16 | Total 月全食 | P: 2.3726; U: 1.4137 | --- | --- |
2022/11/08 | Total 月全食 | P: 2.4143; U: 1.3589 | Total 月全食 | 18:59 |
2023/05/05 | Penumbral 半影月食 | P: 0.9636; U: -0.0457 | Penumbral 半影月食 | 2023/05/06 01:23 |
2023/10/28 | Partial 月偏食 | P: 1.1181; U: 0.1220 | Partial 月偏食 | 2023/10/29 04:14 |
2024/03/25 | Penumbral 半影月食 | P: 0.9557; U: -0.1325 | --- | --- |
* P represents penumbral magnitude while U represents umbral magnitude.
* P 和 U 分別代表半影食分和本影食分。
There will be four penumbral eclipses in 2020, three of which are visible in Hong Kong.
2020 年將出現四次半影月食,其中三次可於香港看到。
![]() |
The following information is quoted from Wikipedia. 以下資料摘自維基百科。
A lunar eclipse occurs whenever the Moon passes through some portion of the Earth's shadow. This can occur only when the Sun, Earth, and Moon are aligned exactly, or very closely so, with the Earth in the middle. Hence, there is always a full moon the night of a lunar eclipse. The type and length of an eclipse depend upon the Moon's location relative to its orbital nodes.
月食,又作月蝕,是當月球運行進入地球的陰影(本影部份)時,原本可被太陽光照亮的部份,有部份或全部不能被直射陽光照亮,使得位於地球的觀測者無法看到普通的月相的天文現象。月食發生時,太陽、地球、月球恰好或幾乎在同一條直線上,因此月食必定發生在滿月的晚上(農曆十五、十六、或十七)。地球陰影位於地球公轉軌道面(黃道面)內,此平面與月球軌道面(白道面)並不重合,黃白道面交角約5度;大多數滿月時,月球不在黃道面內,而是或偏北或偏南,不在地球陰影內,因此並不是每個滿月時,都發生月食。每年發生至少兩次月食。
The shadow of the Earth can be divided into two distinctive parts: the umbra and penumbra. Within the umbra, there is no direct solar radiation. However, as a result of the Sun's large angular size, solar illumination is only partially blocked in the outer portion of the Earth's shadow, which is given the name penumbra.
A penumbral eclipse occurs when the Moon passes through the Earth's penumbra. The penumbra does not cause any noticeable darkening of the Moon's surface, though some may argue it turns a little yellow. A special type of penumbral eclipse is a total penumbral eclipse, during which the Moon lies exclusively within the Earth's penumbra. Total penumbral eclipses are rare, and when these occur, that portion of the Moon which is closest to the umbra can appear somewhat darker than the rest of the Moon.
A partial lunar eclipse occurs when only a portion of the Moon enters the umbra. When the Moon travels completely into the Earth's umbra, one observes a total lunar eclipse. The Moon's speed through the shadow is about one kilometer per second (2,300 mph), and totality may last up to nearly 107 minutes. Nevertheless, the total time between the Moon's first and last contact with the shadow is much longer, and could last up to 3.8 hours. The relative distance of the Moon from the Earth at the time of an eclipse can affect the eclipse's duration. In particular, when the Moon is near its apogee, the farthest point from the Earth in its orbit, its orbital speed is the slowest. The diameter of the umbra does not decrease much with distance. Thus, a totally-eclipsed Moon occurring near apogee will lengthen the duration of totality.
The Moon does not completely disappear as it passes through the umbra because of the refraction of sunlight by the Earth's atmosphere into the shadow cone; if the Earth had no atmosphere, the Moon would be completely dark during an eclipse. The red colouring arises because sunlight reaching the Moon must pass through a long and dense layer of the Earth's atmosphere, where it is scattered. Shorter wavelengths are more likely to be scattered by the small particles, and so by the time the light has passed through the atmosphere, the longer wavelengths dominate. This resulting light we perceive as red. This is the same effect that causes sunsets and sunrises to turn the sky a reddish colour; an alternative way of considering the problem is to realise that, as viewed from the Moon, the Sun would appear to be setting (or rising) behind the Earth.
The amount of refracted light depends on the amount of dust or clouds in the atmosphere; this also controls how much light is scattered. In general, the dustier the atmosphere, the more that other wavelengths of light will be removed (compared to red light), leaving the resulting light a deeper red colour. This causes the resulting coppery-red hue of the Moon to vary from one eclipse to the next. Volcanoes are notable for expelling large quantities of dust into the atmosphere, and a large eruption shortly before an eclipse can have a large effect on the resulting colour.
月食有三種類型:
由於地球的本影比月球大得多,這也意味著在發生月全食時,月球會完全進入地球的本影區內,所以不會出現月環食這種現象。
月食過程:
月偏食沒有食既、生光過程,食甚也只表示最接近地球陰影的時刻。
Please read the Wikipedia article for more. 欲得到更多資料,請瀏覽相關條目。
![]() |
For more information on eclipses, visit our "Eclipse Q&A" section (total 3 pages) and "Eclipse Dates and Numbers - Lunar Eclipse".
如欲得知更多有關日月食的資訊,請到本網的 "日月食問與答" 一節 (共三頁) 和 "月食日期和數字"。
Eclipse times and information are based on Eclipse Predictions by Fred Espenak, NASA's GSFC. NASA's lunar eclipse page: here.
Last Accessed 最近訪問日期: Sat Mar 22 2025 14:08:58 HKT
Last Modified 最近修訂日期: Mon Jul 24 2023