Astronomical Info / 天文資訊 > Special Events / 特別項目 > Total Lunar Eclipse of November 8th, 2022 | 2022 年 11 月 8 日之月全食 [Refresh 更新]
Quick info 快速資訊: Eclipse time (total and partial phases) at Hong Kong 香港可見月食 (全、偏食) 時間 : 2022/11/08 17:37 - 20:49 HKT
Quick links 快速連結:- Live webcast 網上直播 | - Information about the eclipse 是次月食資料 |
- Local (HK) circumstances 本地 (香港) 情況 | - Future lunar eclipses 未來月食 |
- Lunar eclipse basic knowledge 月食基礎知識 | - More eclipse info 更多日月食資訊 |
![]() |
Please click on the links below for live webcast and descriptions of the event. All links (on the left panel) redirect you to external websites and open in new windows.
請按下列連結以觀看網上直播及相關資訊。所有 (左方) 連結連至第三者網站並以新視窗開啟。
Provider 提供者 | Channel / Notes 頻道 / 備註 |
- HKO and others [Click for more locations in HK] 香港天文台與其他機構 [按此顯示香港更多地方] | Below video from HK Space Museum Youtube Channel 以下顯示的為香港太空館 Youtube 頻道視頻 |
- Timeanddate.com | |
- Lowell Observatory | |
- Central Weather Bureau (Taiwan) 台灣中央氣象局 | |
- Weather News Japan (in Japanese 日文網頁) | |
- Vixen | |
- Virtual Telescope |
![]() |
The second total lunar eclipse of this year takes place on November 8. The eclipse will be visible in its entirety for observers in northeastern Asia and western North America. It will begin at moonrise for observers in much of Asia and Oceania, and end at moonset for those in the rest of the Americas. The eclipse is not visible in Africa and most of Europe.
Similar to the total eclipse in May, this one will also last for almost 1.5 hours. The partial eclipse before and after the total phase will each last slightly more than 1 hour. After this occurrence, there will be no total lunar eclipse until 2025.
本年第二次月全食於 11 月 8 日發生。是次月食中,亞洲東北部及北美西部將可見整個月食過程;亞洲其餘大部分地區及大洋洲將見帶食月出,而美洲其餘地區則可見帶食月落。是次月食於非洲及歐洲大部分地區並不可見。
是次月食全食階段歷時接近 1.5 小時,與 5 月的月食相若,而全食前後的偏食各歷時略多於 1 小時。是次之後,下一次月全食將於 2025 年發生。
Eclipse map from NASA
月食圖由美國太空總署提供 |
The following shows some general details about the eclipse:
下表列出是次月食的一般性資料 :
All places that can observe this eclipse (i.e., with the moon above the horizon) will experience the aforementioned events in the times indicated above.
所有可以看見月食的地點 (即月球於地平線上) 均會在上述時間看見該等事件。
![]() |
The eclipse will be in the partial phase at moonrise. It will remain rather low in the sky at the beginning of the total eclipse, but will rise to about 17 degrees in altitude at greatest eclipse. The initial phases of the eclipse are best viewed in locations completely not obscured towards the east to east-northeast.
Towards the end of the total eclipse, the moon is at a reasonable altitude and should be visible at locations relatively open towards the east.
月出時月偏食正進行中。全食初段,月球仰角仍低,但至食甚時月球高度角將升至約 17 度。觀看月食初段的最佳位置為東至東北偏東方完全沒有阻擋的地區。
至月全食末段,月球已升至一定高度,於東面相對空曠的地方應能看到。
The details are summarized in the following table:
詳細資料整理如下 :
Event for Hong Kong 在香港看到的事件 |
Time in HKT on Nov 8 11 月 8 日香港時間 |
Lunar Altitude and Azimuth 月球的高度和方位角 |
Moonrise (partial eclipse in progress) 月出 (月偏食進行中) |
17:37 | Altitude 高度 : -1° Azimuth 方位角 : 72° (ENE 東北偏東) |
Moon fully enters Earth's umbra (total eclipse starts) 整個月球進入地球的本影 (食既,月全食開始) |
18:16 | Altitude 高度 : 8° Azimuth 方位角 : 75° (ENE 東北偏東) |
Greatest eclipse 食甚 |
18:59 | Altitude 高度 : 17° Azimuth 方位角 : 79° (E 東) |
Moon starts to leave Earth's umbra (total eclipse ends) 月球開始離開地球的本影 (生光,月全食結束) |
19:42 | Altitude 高度 : 27° Azimuth 方位角 : 82° (E 東) |
Moon leaves Earth's umbra (partial eclipse ends) |
20:49 | Altitude 高度 : 42° Azimuth 方位角 : 87° (E 東) |
Moon leaves Earth's penumbra (penumbral eclipse ends) 月球離開地球的半影 (半影月食結束) |
21:56 | Altitude 高度 : 57° Azimuth 方位角 : 92° (E 東) |
Information at greatest magnitude for Hong Kong 香港在最大食分時的資料 |
||
Type 類型 | Total 月全食 | |
Time 時間 | 18:59 HKT | |
Direction of shadow relative to the Moon 地球影子方向 (相對於月球) | Entering from the bottom left, leaving from the top right 由月球左下方進入,右上方離開 |
![]() |
Lunar eclipses in the next five years (click on the date to see the visible areas for that eclipse):
未來五年的月食資料 (請按下日期以觀看月食可見範圍) :
Date (UTC) 日期 (世界協調時) |
Eclipse type 月食類型 |
Magnitude* 食分* |
Eclipse type at HK 香港可見月食類型 |
Time of greatest eclipse in HK 最大食分時香港時間 |
2023/05/05 | Penumbral 半影月食 | P: 0.9636; U: -0.0457 | Penumbral 半影月食 | 2023/05/06 01:23 |
2023/10/28 | Partial 月偏食 | P: 1.1181; U: 0.1220 | Partial 月偏食 | 2023/10/29 04:14 |
2024/03/25 | Penumbral 半影月食 | P: 0.9557; U: -0.1325 | --- | --- |
2024/09/18 | Partial 月偏食 | P: 1.0372; U: 0.0848 | --- | --- |
2025/03/14 | Total 月全食 | P: 2.2595; U: 1.1784 | --- | --- |
2025/09/07 | Total 月全食 | P: 2.3440; U: 1.3619 | Total 月全食 | 2025/09/08 02:11 |
2026/03/03 | Total 月全食 | P: 2.1838; U: 1.1507 | Total 月全食 | 19:33 |
2026/08/28 | Partial 月偏食 | P: 1.9645; U: 0.9299 | --- | --- |
2027/02/20 | Penumbral 半影月食 | P: 0.9266; U: -0.0569 | Penumbral 半影月食 | 2027/02/21 06:49 (Moonset 月落) |
2027/07/18 | Penumbral 半影月食 | P: 0.0014; U: -1.0680 | Penumbral 半影月食 | 2027/07/19 00:03 |
2027/08/17 | Penumbral 半影月食 | P: 0.5456; U: -0.5254 | --- | --- |
* P represents penumbral magnitude while U represents umbral magnitude.
* P 和 U 分別代表半影食分和本影食分。
There will be one penumbral and one partial lunar eclipse in 2023. Weather permitting, both eclipses will be visible in Hong Kong.
2023 年將出現一次半影月食及一次月偏食。如天氣許可,兩次月食皆可於香港見到。
![]() |
The following information is quoted from Wikipedia. 以下資料摘自維基百科。
A lunar eclipse occurs whenever the Moon passes through some portion of the Earth's shadow. This can occur only when the Sun, Earth, and Moon are aligned exactly, or very closely so, with the Earth in the middle. Hence, there is always a full moon the night of a lunar eclipse. The type and length of an eclipse depend upon the Moon's location relative to its orbital nodes.
月食,又作月蝕,是當月球運行進入地球的陰影(本影部份)時,原本可被太陽光照亮的部份,有部份或全部不能被直射陽光照亮,使得位於地球的觀測者無法看到普通的月相的天文現象。月食發生時,太陽、地球、月球恰好或幾乎在同一條直線上,因此月食必定發生在滿月的晚上(農曆十五、十六、或十七)。地球陰影位於地球公轉軌道面(黃道面)內,此平面與月球軌道面(白道面)並不重合,黃白道面交角約5度;大多數滿月時,月球不在黃道面內,而是或偏北或偏南,不在地球陰影內,因此並不是每個滿月時,都發生月食。每年發生至少兩次月食。
The shadow of the Earth can be divided into two distinctive parts: the umbra and penumbra. Within the umbra, there is no direct solar radiation. However, as a result of the Sun's large angular size, solar illumination is only partially blocked in the outer portion of the Earth's shadow, which is given the name penumbra.
A penumbral eclipse occurs when the Moon passes through the Earth's penumbra. The penumbra does not cause any noticeable darkening of the Moon's surface, though some may argue it turns a little yellow. A special type of penumbral eclipse is a total penumbral eclipse, during which the Moon lies exclusively within the Earth's penumbra. Total penumbral eclipses are rare, and when these occur, that portion of the Moon which is closest to the umbra can appear somewhat darker than the rest of the Moon.
A partial lunar eclipse occurs when only a portion of the Moon enters the umbra. When the Moon travels completely into the Earth's umbra, one observes a total lunar eclipse. The Moon's speed through the shadow is about one kilometer per second (2,300 mph), and totality may last up to nearly 107 minutes. Nevertheless, the total time between the Moon's first and last contact with the shadow is much longer, and could last up to 3.8 hours. The relative distance of the Moon from the Earth at the time of an eclipse can affect the eclipse's duration. In particular, when the Moon is near its apogee, the farthest point from the Earth in its orbit, its orbital speed is the slowest. The diameter of the umbra does not decrease much with distance. Thus, a totally-eclipsed Moon occurring near apogee will lengthen the duration of totality.
The Moon does not completely disappear as it passes through the umbra because of the refraction of sunlight by the Earth's atmosphere into the shadow cone; if the Earth had no atmosphere, the Moon would be completely dark during an eclipse. The red colouring arises because sunlight reaching the Moon must pass through a long and dense layer of the Earth's atmosphere, where it is scattered. Shorter wavelengths are more likely to be scattered by the small particles, and so by the time the light has passed through the atmosphere, the longer wavelengths dominate. This resulting light we perceive as red. This is the same effect that causes sunsets and sunrises to turn the sky a reddish colour; an alternative way of considering the problem is to realise that, as viewed from the Moon, the Sun would appear to be setting (or rising) behind the Earth.
The amount of refracted light depends on the amount of dust or clouds in the atmosphere; this also controls how much light is scattered. In general, the dustier the atmosphere, the more that other wavelengths of light will be removed (compared to red light), leaving the resulting light a deeper red colour. This causes the resulting coppery-red hue of the Moon to vary from one eclipse to the next. Volcanoes are notable for expelling large quantities of dust into the atmosphere, and a large eruption shortly before an eclipse can have a large effect on the resulting colour.
月食有三種類型:
由於地球的本影比月球大得多,這也意味著在發生月全食時,月球會完全進入地球的本影區內,所以不會出現月環食這種現象。
月食過程:
月偏食沒有食既、生光過程,食甚也只表示最接近地球陰影的時刻。
Please read the Wikipedia article for more. 欲得到更多資料,請瀏覽相關條目。
![]() |
For more information on eclipses, visit our "Eclipse Q&A" section (total 3 pages) and "Eclipse Dates and Numbers - Lunar Eclipse".
如欲得知更多有關日月食的資訊,請到本網的 "日月食問與答" 一節 (共三頁) 和 "月食日期和數字"。
Eclipse times and information are based on Eclipse Predictions by Fred Espenak, NASA's GSFC. NASA's lunar eclipse page: here.
Last Accessed 最近訪問日期: Sat Mar 22 2025 15:11:16 HKT
Last Modified 最近修訂日期: Mon Jul 24 2023